10.03.2010     Sett som startside
Siste 10
Rema overtar for ICA (09.03 | 16:37)
Slutter som rådmann (09.03 | 13:55)
Om skoletilbud på SNK (09.03 | 08:37)
Ap vakler ikke lenger (08.03 | 18:15)
Færre søker yrkesfag (08.03 | 17:59)
Tilbyr sommerjobber (08.03 | 16:06)
Van(n)skelig væromslag (08.03 | 12:50)
Vil fjerne 50-øren (08.03 | 08:18)
Søk i arkivet
Si din mening
Hva synes du om at legekontoret i Vuku igjen er truet av nedleggelse?
Typisk, det er kun Øra som betyr noe
Håper de kan drive det på privat basis
Helt greit for meg
TV-adressa:
Digital språkpåvirkning
I vår tid har vi fått en påvirkningskilde som setter tydelige spor i språket, nemlig digitale medier. De fleste moderne mennesker uttrykker seg digitalt daglig.
Del artikkelen på Facebook

Skrivemaskinen er erstattet av datamaskinen med sine tekstbehandlingsprogram og andre digitale verktøy. Mye av kommunikasjonen mellom folk skjer elektronisk, særlig via e-post og tekstmeldinger. Mange kommuniserer også gjennom ulike chattekanaler og nettsamfunn som Facebook, ikke minst kommuniseres det via flere tusentalls blogger. I 2007 ble det sendt 5,7 milliarder tekstmeldinger i Norge, og det var 1,6 millioner medlemmer i chatteprogrammet MSN. Det har trolig aldri vært produsert så mange tekster som i vår tid, og grunnen til det er nok den digitale revolusjonen. Det er åpenbart at denne utviklinga påvirker språket så vel lokalt som nasjonalt.

Det er f. eks klare brudd på stor/liten-bokstavkonvensjonen i digitale kanaler (jf forrige artikkel om pukkelord). I tekstmeldinger, i chattekanalen MSN og til dels i e-post brytes de tradisjonelle reglene. Erfarne chattere bryr seg sjelden om store bokstaver etter punktum og i egennavn. Det kan virke som dette ikke bare skyldes tempo og travelhet, men har noe med sjanger og format å gjøre. Disse mediene er mindre formelle og befinner seg på et vis mellom skriftlig og muntlig språk. Det kan virke som om det uformelle, digitale språket anses som kult og har status i en del ungdomsmiljøer.

Når restauranter i Trondheim har navn som ”ajo”, ”luna”, ”dråpen”, ”bare blåbær” – alle med små bokstaver – kan denne navnesettingen ses i sammenheng med de nevnte digitale språkpraksiser. Noen norsklærere mener ellers å ha sett spor etter tekstmeldings- og chattespråket når det i skoleskrivinga slurves med stor/liten bokstav.

Stadig flere firma og virksomheter har digitalt inspirerte navn. I en del tilfeller er fimanavnet identisk med nettadressen som firmaet benytter. Eksempel på slike navn er ”ute.no”, ”hytte.no”. Andre digitalt inspirerte navn er; ”b.young” og skokjeden ”dinsko”. Vi har ikke registrert denne navnetypen i Verdal ennå, men det kan godt hende den fins. Om ikke, kan man regne med at slike navn kommer.

Tips en venn om denne saken !
 

Skriv din mening
Send meg svar